Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Oratore (II)  ›  067

Quid admirabilius quam res splendore inlustrata verborum?

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von niklas833 am 24.03.2014
Was wäre bewundernswerter als eine Sache, die durch die Pracht der Worte erhellt wird?

von maila.825 am 27.02.2023
Was könnte wunderbarer sein als ein Gegenstand, der durch glänzende Worte erhellt wird?

Analyse der Wortformen

admirabilius
admirabilis: bewundernswert, wunderbar, seltsam, befremdlich
mirabiliter: EN: marvelously, amazingly/remarkably/extraordinarily
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
inlustrata
inlustrare: EN: illuminate, light up
quam
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quid
quis: jemand, wer, was
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
res
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
splendore
splendor: Glanz, heller Glanz, luster, sheen
verborum
verbum: Wort, Wortlaut, Äußerung, Ausdruck

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum