Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  De Oratore (II) (7)  ›  328

Ex minore: hic parvae consuetudinis causa huius mortem tam fert familiariter: quid si ipse amasset.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

amasset
amare: lieben, liebhaben, gern tun, mögen
causa
causa: Ursache, Grund, Sachverhalt, Rechtsangelegenheit, wegen (mit Genitiv)
causare: verursachen
consuetudinis
consuetudo: Umgang, Gewohnheit, Sitte, Angewohnheit
Ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
familiariter
familiariter: EN: on friendly terms
fert
ferre: bringen, tragen, ertragen, berichten
hic
hic: hier, dieser, diese, dieses
ipse
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es
minore
minor: kleiner, geringer, minder
mortem
mors: Tod
minore
parvus: klein, gering
quid
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
si
si: wenn, ob, falls
tam
tam: so, so sehr

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum