Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  De Oratore (I)  ›  490

Aelio; libenter audirem antonium; et, cum exsurgeret, simul adridens neque enim inquit tam mihi molestus fuit, quod ius nostrum civile pervellit, quam iucundus, quod se id nescire confessus est.

‹ Vorherige Textstelle

Übersetzungen auf Latein.me

von noel.906 am 12.01.2014
An Aelius: Ich hätte Antonius gerne gehört; und als er aufstand, lächelte er gleichzeitig und sagte: Denn er war mir nicht so lästig, weil er unser Zivilrecht angriff, als vielmehr angenehm, weil er eingestand, dass er es nicht kannte.

von elea959 am 30.10.2022
Als ich zu Aelius sprach: Ich würde gerne hören, was Antonius zu sagen hat; und als er aufstand, sagte er lächelnd: Weißt du, ich war nicht so sehr von seiner Kritik an unserem Zivilrecht verärgert, wie ich von seinem Eingeständnis erfreut war, dass er es nicht verstand.

Analyse der Wortformen

adridens
adridere: EN: smile at/upon
antonium
antonius: EN: Antony/Anthony
audirem
audire: zuhören, hören, anhören, akzeptieren
civile
civile: bürgerlich, bürgerlich
civilis: öffentlich, bürgerlich, patriotisch
confessus
confessus: geständig, geständig, acknowledged
confiteri: eingestehen, beichten, zugeben, bekennen
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
enim
enim: nämlich, denn
fuit
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
exsurgeret
exsurgere: sich erheben
id
id: das
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
iucundus
iucundus: angenehm, erfreulich, anziehend
ius
ius: Recht, Pflicht, Eid
libenter
libenter: gern, freiwillig
molestus
molestus: lästig, beschwerlich, ärgerlich
neque
neque: auch nicht, und nicht, aber nicht, weder ... noch (bei Wiederholung)
nescire
nescire: nicht wissen
nostrum
noster: unser, unsere Leute (Pl.)
quam
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
quod
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
simul
simul: zugleich, gleichzeitig, simultan
tam
tam: so, so sehr

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum