Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Officiis (III)  ›  230

Ergo et pythius et omnes aliud agentes, aliud simulantes perfidi, improbi, malitiosi.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von emilian.9879 am 12.07.2016
Daher sind sowohl der Pythius als auch alle, die eines tun und ein anderes vortäuschen, verräterisch, böse und bösartig.

von luan.d am 19.08.2015
Daher sind sowohl Apollos Orakel als auch alle, die anders handeln, als sie vorgeben, trügerisch, unaufrichtig und böswillig.

Analyse der Wortformen

agentes
agens: EN: efficient, effective, powerful, pleader
agere: tun, machen, verbringen, ausführen, treiben, verhandeln, handeln, betreiben
aliud
alius: der eine, ein anderer
Ergo
ergo: also, folglich, deshalb, daher
et
et: und, auch, und auch
improbi
improbus: böse, schlecht, das rechte Maß überschreitend, unanständig
malitiosi
malitiosus: boshaft
omnes
omnis: alles, ganz, jeder
perfidi
perfidus: treulos, treacherous, false, deceitful
pythius
pythius: pythisch
simulantes
simulans: nachahmend
simulare: vorgeben, vortäuschen, so tun als ob, nachmachen, kopieren

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum