Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  De Officiis (II) (1)  ›  044

Sed quia deos nocere non putant, iis exceptis homines hominibus obesse plurimum arbitrantur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

arbitrantur
arbitrare: beobachten, annehmen, meinen, glauben, halten für, entscheiden
deos
deus: Gott
exceptis
exceptus: allein, einzig, nur
excipere: aufnehmen, auffangen, herausnehmen, empfangen
homines
homo: Mann, Mensch, Person
iis
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
plurimum
multum: Vieles
multus: zahlreich, viel
nocere
nocere: schaden
non
non: nicht, nein, keineswegs
obesse
obesse: schaden, hinderlich sein, EN: hurt
plurimum
plurimum: das meiste
plurimus: meistes, sehr viel, am meisten
putant
putare: meinen, glauben, halten für, einschätzen, berechnen
quia
quia: weil
Sed
sed: sondern, aber

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum