Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Officiis (I)  ›  536

Horum tamen trium praestantissimum est appetitum obtemperare rationi.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von lionel.944 am 11.02.2014
Von diesen drei Dingen ist das Beste, wenn unsere Wünsche der Vernunft gehorchen.

von jan.b am 14.09.2016
Von diesen dreien ist es am vorzüglichsten, dass Begehren der Vernunft folgt.

Analyse der Wortformen

appetitum
appetere: verlangen, haben wollen, begehren
appetitus: EN: appetite, desire
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
Horum
hic: hier, dieser, diese, dieses
obtemperare
obtemperare: gehorchen
praestantissimum
praestans: vorzüglich, außerordentlich
rationi
ratio: Vernunft, Art und Weise, Verstand, Rechnung, Prinzip, Theorie, Verhältnis, Berechnung
tamen
tamen: dennoch, trotzdem, jedoch, doch
trium
tres: drei

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum