Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  De Officiis (I)  ›  494

Nihil fuit in catulis, ut eos exquisito iudicio putares uti litterarum, quamquam erant litterati; sed et alii; hi autem optime uti lingua latina putabantur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von chayenne9894 am 20.10.2014
In den Catuli war nichts, sodass man hätte denken können, sie würden ein ausgesuchtes Urteilsvermögen in Bezug auf Schriften haben, obwohl sie gebildet waren; aber auch andere waren es; diese jedoch galten als diejenigen, die die lateinische Sprache am besten beherrschten.

von joshua.x am 24.04.2017
Diese jungen Männer zeigten keine Anzeichen eines ausgeprägten literarischen Geschmacks, obwohl sie gebildet waren - wobei andere auch gebildet waren. Allerdings galten gerade diese als äußerst versiert im Lateinischen.

Analyse der Wortformen

alii
alii: die einen ... die anderen (alii ... alii)
alium: das Andere
alius: der eine, ein anderer
autem
autem: andererseits, aber, jedoch
optime
bene: gut, wohl, günstig
bonus: tüchtig, gut, tauglich, brav, ehrenhaft, nützlich, besser
catulis
catula: Hündchen
catulire: EN: be in heat, desire to mate
catulus: junger Hund, Hündchen
fuit
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
exquisito
exquirere: heraussuchen, untersuchen
hi
hic: hier, dieser, diese, dieses
eos
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
eos
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
iudicio
iudicium: Gericht, Urteil, Prozess, Gerichtsverhandlung
latina
latina: Latein, Latinerin, lateinisch
latinare: EN: translate into Latin
latinus: lateinisch, latinisch
lingua
lingua: Sprache, Zunge
litterarum
littera: Buchstabe, Brief
litterati
litteratus: gelehrt, mit Buchstaben bezeichnet, cultured, erudite, well versed in literature, as s
Nihil
nihil: nichts
putares
putare: meinen, glauben, halten für, einschätzen, berechnen
quamquam
quamquam: obwohl, obgleich, jedoch
sed
sed: sondern, aber
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu
uti
uti: gebrauchen, benutzen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum