Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Officiis (I)  ›  499

Nihil fuit in catulis, ut eos exquisito iudicio putares uti litterarum, quamquam erant litterati; sed et alii; hi autem optime uti lingua latina putabantur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von chayenne9894 am 20.10.2014
In den Catuli war nichts, sodass man hätte denken können, sie würden ein ausgesuchtes Urteilsvermögen in Bezug auf Schriften haben, obwohl sie gebildet waren; aber auch andere waren es; diese jedoch galten als diejenigen, die die lateinische Sprache am besten beherrschten.

von joshua.x am 24.04.2017
Diese jungen Männer zeigten keine Anzeichen eines ausgeprägten literarischen Geschmacks, obwohl sie gebildet waren - wobei andere auch gebildet waren. Allerdings galten gerade diese als äußerst versiert im Lateinischen.

Analyse der Wortformen

Nihil
nihil: nichts
fuit
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
catulis
catula: Hündchen
catulus: junger Hund, Hündchen
catulire: EN: be in heat, desire to mate
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu
eos
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
exquisito
exquirere: heraussuchen, untersuchen
iudicio
iudicium: Gericht, Urteil, Prozess, Gerichtsverhandlung
putares
putare: meinen, glauben, halten für, einschätzen, berechnen
uti
uti: gebrauchen, benutzen
litterarum
littera: Buchstabe, Brief
quamquam
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer
quamquam: obwohl, obgleich, jedoch
erant
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
litterati
litteratus: gelehrt, mit Buchstaben bezeichnet, cultured, erudite, well versed in literature, as s
sed
sed: sondern, aber
et
et: und, auch, und auch
alii
alium: das Andere
alius: der eine, ein anderer
alii: die einen ... die anderen (alii ... alii)
hi
hic: hier, dieser, diese, dieses
autem
autem: andererseits, aber, jedoch
optime
bene: gut, wohl, günstig
bonus: tüchtig, gut, tauglich, brav, ehrenhaft, nützlich, besser
uti
uti: gebrauchen, benutzen
lingua
lingua: Sprache, Zunge
latina
latina: Latein, Latinerin, lateinisch
latinus: lateinisch, latinisch
latinare: EN: translate into Latin
putabantur
putare: meinen, glauben, halten für, einschätzen, berechnen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum