Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  De Legibus (III) (2)  ›  086

Quare nec ephori lacedaemone sine causa a theopompo oppositi regibus, nec apud nos consulibus tribuni.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

a
a: von, durch, Ah!
apud
apud: bei, in der Nähe von, nahe bei
causa
causa: Ursache, Grund, Sachverhalt, Rechtsangelegenheit, wegen (mit Genitiv)
causare: verursachen
consulibus
consul: Konsul (höchster gewählter römischer Beamter)
lacedaemone
daemon: böser Geist
ephori
ephorus: Ephor, EN: ephor, a Spartan magistrate
lacedaemone
lacus: See, Trog, Wasserbecken
nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
oppositi
opponere: dagegen setzen
oppositus: entgegengestellt, EN: opposite, EN: opposing
Quare
quare: wodurch, aus welchem Grund, weshalb, warum
regibus
rex: König
sine
sine: ohne
sinere: lassen, zulassen, erlauben
sinus: Busen, Bucht, Krümmung
tribuni
tribunus: Tribun, Oberst, Oberster

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum