Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  De Legibus (III) (5)  ›  205

Excitabat enim fluctus in simpulo ut dicitur gratidius, quos post filius eius marius in aegaeo excitavit mari.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

gratidius
crates: Geflecht, Dank, EN: thanks (pl.)
gratus: angenehm, anmutig, dankbar, erwünscht, willkommen, beliebt
dicitur
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
gratidius
dius: bei Tage, am Tag
enim
enim: nämlich, denn
Excitabat
excitare: ermuntern, aufregen, wecken, anfachen, erregen, begeistern
filius
filius: Kind, Sohn, Junge
fluctus
fluctus: Strömung, Woge, Flut
eius
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
eius
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
mari
mare: See, Meer
marius
marius: Marius
mari
mas: Männchen, Mann
post
post: hinten, später, nachher, außerdem, danach, nach
quos
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
simpulo
simpulum: Schöpfgefäß, EN: small ladle (religious ceremony)
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum