Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  De Legibus (II) (8)  ›  372

Sed ait rursus idem demetrius increbruisse eam funerum sepulcrorumque magnificentiam quae nunc fere romae est.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ait
ait: sagt(e) er, sagt(e) sie
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
fere
fari: sprechen, reden
fere: etwa, fast, ungefähr, so ziemlich, beinahe, annähernd
ferus: wild, brutal, roh, wildes Tier, Wild
funerum
funus: Bestattung, Leichenbegängnis, Leichenbegräbnis, Untergang
increbruisse
increbrescere: zunehmen
eam
ire: laufen, gehen, schreiten
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
idem
item: ebenso, ebenfalls, gleichfalls
magnificentiam
magnificentia: Großartigkeit, Herrlichkeit, EN: greatness
nunc
nunc: jetzt, nun, heute, im Moment
sepulcrorumque
que: und
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
romae
roma: Rom
rursus
rursus: rückwärts, wieder, wiederum, noch einmal
Sed
sed: sondern, aber
sepulcrorumque
sepulcrum: Grab

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum