Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  De Legibus (I) (1)  ›  038

Marcvs: intellego equidem a me istum laborem iam diu postulari, attice.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

a
a: von, durch, Ah!
attice
attice: EN: Attic, in Attic/Athenian manner
attigere: berühren
atticus: EN: Attic, Athenian
diu
diu: lange, lange Zeit
equidem
equidem: allerdings, jedenfalls
iam
iam: schon, jetzt, mehr, bereits
intellego
intellegere: verstehen, erkennen, einsehen, merken, begreifen
iam
ire: laufen, gehen, schreiten
istum
iste: dieser (da)
laborem
labor: Mühe, Arbeit, Tätigkeit, Anstrengung
laborare: leiden, arbeiten, sich anstrengen, Mühe haben, in Schwierigkeiten sein
labos: EN: labor/toil/exertion/effort/work, EN: preoccupation/concern
Marcvs
marcus: EN: Marcus (Roman praenomen)
postulari
postulare: fordern, verlangen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum