Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Legibus (I)  ›  269

Sed ego plane uellem me arbitrum inter antiquam academiam et zenonem datum.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von malin.q am 31.10.2017
Ich würde wirklich gerne als Vermittler zwischen der Alten Akademie und Zeno fungieren.

von robert954 am 28.11.2016
Ich würde mich ganz deutlich als Schiedsrichter zwischen der alten Akademie und Zeno wünschen.

Analyse der Wortformen

academiam
academia: Akademie, Akademie, university
antiquam
antiquus: alt, altertümlich, antik, vorig
arbitrum
arbiter: Augenzeuge, Schiedsrichter, Zeuge, Richter, on-looker
datum
dare: geben
datum: Geschenk
datus: das Geben
ego
ego: ich
et
et: und, auch, und auch
inter
inter: zwischen, unter, inmitten von
me
me: mich
plane
plane: durchaus, ganz und gar, plainly, distinctly
planus: flach, eben, Landstreicher
Sed
sed: sondern, aber
uellem
velle: wollen, verlangen, wünschen, vorziehen
zenonem
zeno: EN: Zeno (Greek philosopher)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum