Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  De Inventione (II)  ›  349

Legatis quaestores sumptum, quem oportebat dari, non dederunt.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von valentin9847 am 15.08.2018
Die Quästoren haben den Gesandten die Ausgaben nicht gezahlt, die hätten bereitgestellt werden sollen.

von noel.942 am 27.01.2014
Die Legaten erhielten von den Quästoren die Mittel nicht, die ihnen eigentlich hätten gezahlt werden sollen.

Analyse der Wortformen

dari
dare: geben
Legatis
legare: zum Legaten machen, als Gesandten schicken, hinterlassen
legatum: Legat, Legat, legacy
legatus: Unterfeldherr, Gesandter, Legat, Abgesandter, Gesandtschaft
legere: auswählen, lesen, auflesen, sammeln
non
non: nicht, nein, keineswegs
oportebat
oportere: beauftragen
quaestores
quaestor: Quästor (niedrigste Stufe der Ämterlaufbahn, beauftragt für die Finanzen), Finanzbeamter, Untersuchungsrichter
quem
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
sumptum
sumere: nehmen, annehmen, voraussetzen
sumptus: Kosten, Aufwand

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum