Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Inventione (II)  ›  301

Sin autem certo nomine maleficii vocabitur in iudicium, sicut in hac causa, nam maiestatis arcessitur, definitione et praeceptis definitionis uti oportebit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von marleene.i am 19.04.2018
Wenn er jedoch aufgrund eines bestimmten Verbrechensnamens vor Gericht gestellt wird, wie in diesem Fall, da er des Hochverrats angeklagt ist, wird es notwendig sein, die Definition und die Vorschriften der Definition anzuwenden.

von carina837 am 19.04.2016
Wenn jedoch jemand wegen eines bestimmten Verbrechens vor Gericht gestellt wird, wie in diesem Fall, in dem die Anklage auf Hochverrat lautet, wird es notwendig sein, präzise Definitionen und die Regeln der Begriffsbestimmung anzuwenden.

Analyse der Wortformen

arcessitur
arcessere: herbeirufen, holen, entfernen
arcessire: EN: send for, summon
autem
autem: andererseits, aber, jedoch
causa
causa: Ursache, Grund, Sachverhalt, Rechtsangelegenheit, wegen (mit Genitiv)
causare: verursachen
certo
certare: kämpfen, wetteifern, streiten
certo: mit Gewißheit, kämpfen, definitely, really, for certain/a fact, truly
certum: etwas Festes, etwas Bestimmtes, etwas Sicheres
certus: festgesetzt, zuverlässig, sicher, beschlossen, gewiss, bestimmt
definitione
definitio: Bestimmung, genaue Erklärung, precise description
definitionis
definitio: Bestimmung, genaue Erklärung, precise description
et
et: und, auch, und auch
hac
hac: hier, auf dieser Seite, auf diesem Weg
hic: hier, dieser, diese, dieses
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
iudicium
iudex: Richter, Beurteilender, Geschworener
iudicium: Gericht, Urteil, Prozess, Gerichtsverhandlung
maiestatis
maiestas: Würde, Majestät, Hoheit, Größe, Erhabenheit
maleficii
maleficium: Verbrechen, Übeltat
nam
nam: nämlich, denn
nomine
nomen: Name, Familienname
nomine: namens, mit Namen
oportebit
oportere: beauftragen
praeceptis
praeceptum: Vorschrift, Lehre, Gebot
praecipere: lehren, vorschreiben, vorwegnehmen
sicut
sicut: sowie, wie, wie zum Beispiel, gleich wie
Sin
sin: wenn aber
uti
uti: gebrauchen, benutzen
vocabitur
vocare: rufen, nennen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum