Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  De Inventione (II) (6)  ›  252

Iudicatio est: unane pecunia fuerit; aut, si hac erunt usi infirmatione: posse plures esse unius heredes pecuniae dissimilibus de causis et de eo ipso esse controversiam, iudicatio nascitur: possintne eiusdem pecuniae plures dissimilibus generibus heredes esse.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

aut
aut: oder, entweder ... oder (aut ... aut)
causis
causa: Ursache, Grund, Sachverhalt, Rechtsangelegenheit, wegen (mit Genitiv)
generibus
genus: Art, Geschlecht, Stamm, Abstammung, Gattung, Geburt
controversiam
controversia: Streit, Auseinandersetzung
eiusdem
dare: geben
de
de: über, von ... herab, von
eiusdem
dem: Gemeinschaft, Volk
dissimilibus
dissimilis: unähnlich, EN: unlike, different, dissimilar
eo
eare: gehen, marschieren
esse
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
eo
eo: dahin, dorthin, desto
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
hac
hac: hier, auf dieser Seite, auf diesem Weg
heredes
heres: Erbe, EN: heir/heiress
hac
hic: hier, dieser, diese, dieses
eo
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
infirmatione
infirmare: schwächen
ion: Isis
ipso
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es
eo
ire: laufen, gehen, schreiten
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
Iudicatio
iudicatio: Urteil, richterliche Untersuchung
nascitur
nasci: entstehen, geboren werden
pecunia
pecunia: Geld, Vermögen, Kapital
plures
plus: mehr
posse
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
si
si: wenn, ob, falls
unius
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges
usi
uti: gebrauchen, benutzen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum