Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Inventione (I)  ›  089

Nec definitiva causa potest simul ex eadem parte eodem in genere et definitiva esse et translativa.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von laura.u am 02.11.2023
Eine definitive Ursache kann nicht gleichzeitig aus derselben Seite in derselben Kategorie sowohl definitive als auch translative sein.

von lias.846 am 02.06.2019
Ein Rechtsfall kann aus derselben Perspektive in derselben Kategorie nicht gleichzeitig materiellrechtlich und prozessual sein.

Analyse der Wortformen

causa
causa: Ursache, Grund, Sachverhalt, Rechtsangelegenheit, wegen (mit Genitiv)
causare: verursachen
definitiva
definitivus: begriffsbestimmend, explanatory
eadem
eadem: ebenso, genauso, auf dem gleichen Weg, zur gleichen Zeit
eodem
eodem: ebendahin
esse
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
genere
cenare: speisen, essen
genere: gebären, erzeugen, zur Welt bringen
genus: Art, Geschlecht, Stamm, Abstammung, Gattung, Geburt
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
Nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
parte
parere: gehorchen, gebären, befolgen, sich verschaffen
pars: Anteil, Teil, Rolle, Seite, Region
potest
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
simul
simul: zugleich, gleichzeitig, simultan
translativa
translativus: ablehnend

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum