Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  De Inventione (I) (5)  ›  241

Paucitas in partitione servatur, si genera ipsa rerum ponuntur neque permixtim cum partibus implicantur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

genera
generare: erzeugen, zeugen, hervorbringen
genus: Art, Geschlecht, Stamm, Abstammung, Gattung, Geburt
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
implicantur
implicare: einbeziehen, beinhalten, umschlingen, einwickeln, einbinden
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
ipsa
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es
neque
neque: auch nicht, und nicht, aber nicht, weder ... noch (bei Wiederholung)
partibus
pars: Anteil, Teil, Rolle, Seite, Region
partitione
partitio: Teilung, Einteilung, Abteilung, EN: distribution, share
partibus
partus: Geburt, Gebähren, Niederkunft
Paucitas
paucitas: geringe Anzahl, EN: scarcity
ponuntur
ponere: setzen, legen, stellen
rerum
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
servatur
servare: retten, bewahren, beschützen, erhalten
si
si: wenn, ob, falls

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum