Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Inventione (I)  ›  257

Haec ideo diligentius inducitur discriptio, ut aperta intellecta generum et partium ratione paucitas generum in partitione servari possit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von jamie.z am 03.01.2019
Diese Klassifikation wird daher sorgfältiger eingeführt, damit nach klarem Verständnis des Systems von Typen und Teilen die geringe Anzahl von Typen in der Gliederung bewahrt werden kann.

von theo869 am 27.06.2024
Diese detaillierte Klassifikation wird aus einem spezifischen Grund vorgestellt: Sobald wir die Zusammenwirkung der Typen und Teile klar verstehen, können wir die Kategorien in unserem Klassifikationssystem auf ein Minimum reduzieren.

Analyse der Wortformen

Haec
hic: hier, dieser, diese, dieses
ideo
ideo: dafür, deswegen
diligentius
diligens: gewissenhaft, sorgfältig, genau, achtsam
diligenter: sorgfältig
inducitur
inducere: verleiten, hineinführen, einführen, veranlassen
discriptio
discriptio: Einteilung, division
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu
aperta
aperire: öffnen, offenbaren, aufdecken
apertum: auf, geöffnet, offensichtlich, open/exposed space, the open (air)
apertare: ausziehen, freimachen, entblößen, enthüllen, zeigen, preisgeben
apertus: offen, ungeschützt, geöffnet, offensichtlich
aperta: auf, geöffnet, offensichtlich
intellecta
intellegere: verstehen, erkennen, einsehen, merken, begreifen
generum
gener: Verschwägerter
genus: Art, Geschlecht, Stamm, Abstammung, Gattung, Geburt
et
et: und, auch, und auch
partium
pars: Anteil, Teil, Rolle, Seite, Region
ratione
ratio: Vernunft, Art und Weise, Verstand, Rechnung, Prinzip, Theorie, Verhältnis, Berechnung
paucitas
paucitas: geringe Anzahl
generum
gener: Verschwägerter
genus: Art, Geschlecht, Stamm, Abstammung, Gattung, Geburt
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
partitione
partitio: Teilung, Einteilung, Abteilung, share
servari
servare: retten, bewahren, beschützen, erhalten
possit
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum