Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  De Finibus (V) (3)  ›  135

Huius enim aetati et huic nunc haec primum fortasse audientis servire debemus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

aetati
aetas: Zeit, Zeitalter, Lebensalter, Epoche
audientis
audiens: Zuhörer, Zuhörer, EN: auditor, one who hears, EN: catechumen (eccl.), convert under instruction before baptism
audire: zuhören, hören, anhören, akzeptieren
debemus
debere: müssen, sollen, schulden, verdanken
enim
enim: nämlich, denn
et
et: und, auch, und auch
fortasse
fortasse: vielleicht, irgendwie, möglicherweise
Huius
hic: hier, dieser, diese, dieses
nunc
nunc: jetzt, nun, heute, im Moment
primum
primum: zuerst, als erster, erst
primus: Erster, Vorderster, Anführer
servire
servire: dienen
primum
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum