Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  De Finibus (IV) (7)  ›  317

Itaque rursus eadem ratione, qua sum paulo ante usus, haerebitis.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ante
ante: vor, vorwärts, voraus, vorher, früher
antis: Reihen (von Reben/Pflanzen)
anus: alte Frau, Greisin; After
eadem
eadem: ebenso, genauso, auf dem gleichen Weg, zur gleichen Zeit
sum
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
haerebitis
haerere: hängen, steckenbleiben, kleben, hängen bleiben
Itaque
itaque: daher, deshalb, und so, infolgedessen
paulo
paulo: ein wenig
paulum: ein wenig, etwas
paulus: klein, gering, Paul
qua
qua: wo, wohin
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
ratione
ratio: Vernunft, Art und Weise, Verstand, Rechnung, Prinzip, Theorie, Verhältnis, Berechnung
rursus
rursus: rückwärts, wieder, wiederum, noch einmal
usus
usus: Nutzen, Erfahrung, Gebrauch, Übung, Anwendung
uti: gebrauchen, benutzen

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum