Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Finibus (III)  ›  171

Quis est enim, aut quis umquam fuit aut avaritia tam ardenti aut tam effrenatis cupiditatibus, ut eandem illam rem, quam adipisci scelere quovis velit, non multis partibus malit ad sese etiam omni inpunitate proposita sine facinore quam illo modo pervenire?

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von evelynn8859 am 19.12.2020
Wer ist jetzt da, oder wer ist je dagewesen, sei es von brennender Habgier oder zügelosen Begierden getrieben, der nicht weitaus lieber das erlangen würde, was er will, ohne ein Verbrechen zu begehen - selbst wenn ihm Straffreiheit garantiert wäre - als auf kriminelle Weise?

von lotta.n am 30.03.2021
Denn wer ist da, oder wer war je da, sei es mit so brennender Habgier oder mit so zügellosen Begierden, der nicht bei vielen Gelegenheiten vorziehen würde, dass dasselbe, was er durch welches Verbrechen auch immer zu erlangen wünscht, ihm vielmehr ohne Vergehen zufalle, selbst wenn völlige Straflosigkeit in Aussicht gestellt würde?

Analyse der Wortformen

quis
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss) (81)
quis: jemand, wer, was (81)
quire: können (1)
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein (81)
enim
enim: nämlich, denn (81)
aut
aut: oder, entweder ... oder (aut ... aut) (81)
quis
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss) (81)
quis: jemand, wer, was (81)
quire: können (1)
umquam
umquam: jemals (81)
fuit
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein (81)
aut
aut: oder, entweder ... oder (aut ... aut) (81)
avaritia
avaritia: Habsucht, Geiz, Habgier, die Habgier, der Geiz, avarice (81)
tam
tam: so, so sehr (81)
ardenti
ardere: brennen (9)
ardens: brennend, brennend, glühend, inbrünstig, flaming, glowing, fiery (9)
aut
aut: oder, entweder ... oder (aut ... aut) (81)
tam
tam: so, so sehr (81)
effrenatis
effrenare: freilassen, loslassen, entzügeln (9)
effrenatus: abgezäumt (9)
cupiditatibus
cupiditas: Begierde, Habsucht, Sucht (81)
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu (81)
eandem
eare: gehen, marschieren (1)
illam
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort (81)
rem
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit (81)
quam
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ) (81)
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss) (3)
adipisci
adipisci: erreichen, erlangen (81)
scelere
scelus: Frevel, Verbrechen (81)
quovis
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer (9)
velit
velle: wollen, verlangen, wünschen, vorziehen (81)
non
non: nicht, nein, keineswegs (81)
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats (1)
multis
multi: Menge, Vielzahl (9)
multum: Vieles (9)
multus: zahlreich, viel (9)
multa: Strafe, Buße, Strafe am Eigentum (1)
multae: viele Frauen (1)
partibus
pars: Anteil, Teil, Rolle, Seite, Region (81)
partus: Geburt, Gebähren, Niederkunft (1)
malit
malle: lieber wollen, vorziehen (81)
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin (81)
sese
se: sich, er (im AcI), sie (im AcI) (81)
sese: sich (1)
etiam
etiam: auch, noch, sogar, außerdem (81)
omni
omnis: alles, ganz, jeder (81)
omne: alles (1)
inpunitate
impunitas: Straflosigkeit (81)
proposita
proponere: vorschlagen, darlegen, in Aussicht stellen, schildern, vorlegen, vortragen (81)
propositum: Vorsatz, Plan (1)
sine
sine: ohne (81)
sinere: lassen, zulassen, erlauben (1)
sinus: Busen, Bucht, Krümmung (1)
facinore
facinus: Tat, Handlung, Untat, Schandtat (81)
quam
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ) (81)
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss) (3)
illo
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort (9)
illo: dorthin, thither, to that place/point (3)
modo
modus: Art (und Weise) (81)
modo: gerade, nur, eben, soeben, eben erst, bald, in kurzer Zeit (3)
pervenire
pervenire: gelangen, hinkommen, ankommen (81)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum