Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  De Finibus (II) (8)  ›  359

Numquam audivi in epicuri schola lycurgum, solonem, miltiadem, themistoclem, epaminondam nominari, qui in ore sunt ceterorum omnium philosophorum.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

audivi
audire: zuhören, hören, anhören, akzeptieren
ceterorum
ceterus: übriger, anderer
sunt
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
solonem
nare: schwimmen, treiben
nominari
nominare: nennen, ernennen
Numquam
numquam: niemals, nie
omnium
omne: alles
omnis: alles, ganz, jeder
ore
orere: brennen
os: Knochen, Gerippe, Gebein, Mund, Öffnung, Gesicht, Maul
philosophorum
philosophus: philosophisch, Philosoph
qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
schola
schola: Schule, Vortrag, Vorlesung
solonem
solum: Boden, Grund, Erdboden, Erde
solus: einsam, allein, einzig, nur

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum