Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Finibus (II)  ›  373

Ut enim nos ex annalium monimentis testes excitamus eos, quorum omnis vita consumpta est in laboribus gloriosis, qui voluptatis nomen audire non possent, sic in vestris disputationibus historia muta est.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von elea.945 am 23.07.2023
Wie wir Zeugen aus historischen Aufzeichnungen hervorrufen - Menschen, die ihr ganzes Leben mit ruhmreichen Taten verbracht haben und nicht einmal das Wort 'Vergnügen' hören konnten - so bleibt die Geschichte in Ihren Debatten stumm.

Analyse der Wortformen

enim
enim: nämlich, denn
nos
nos: wir, uns
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
annalium
annale: EN: festival (pl.) held at the beginning of the year
annalis: das Jahr, die Jahre
monimentis
monimentum: EN: monument
testes
testis: Augenzeuge, Zeuge, der Zeuge
excitamus
excitare: ermuntern, aufregen, wecken, anfachen, erregen, begeistern
eos
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
quorum
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
omnis
omnis: alles, ganz, jeder
omne: alles
vita
vita: Leben, Lebensweise, Karriere, Laufbahn, Werdegang
vitare: vermeiden, meiden
consumpta
consumere: verbrauchen, verschwenden, erschöpfen
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
laboribus
labor: Mühe, Arbeit, Tätigkeit, Anstrengung
gloriosis
gloriosus: prahlerisch, ruhmvoll, full of glory
qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
voluptatis
voluptas: Vergnügen, Lust, Genuss, Behagen
nomen
nomen: Name, Familienname
audire
audire: zuhören, hören, anhören, akzeptieren
non
non: nicht, nein, keineswegs
possent
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
sic
sic: so, auf diese Weise, dadurch, demnach
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
vestris
vester: euer, eure, eures
disputationibus
disputatio: wissenschaftliche Untersuchung, debate, dispute, argument
historia
historia: Geschichte, Forschung, Bericht
muta
mutus: stumm, sprachlos, silent, mute
mutare: wechseln, ändern, tauschen, vertauschen
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum