Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  De Finibus (II)  ›  182

Hanc in motu voluptatem sic enim has suaves et quasi dulces voluptates appellat interdum ita extenuat, ut m.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

Hanc
hic: hier, dieser, diese, dieses
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
motu
motus: Aufstand, Bewegung, Erregung, Gang
movere: bewegen, anregen, erregen, antreiben, beeindrucken, beeinflussen
voluptatem
voluptas: Vergnügen, Lust, Genuss, Behagen
sic
sic: so, auf diese Weise, dadurch, demnach
enim
enim: nämlich, denn
has
hic: hier, dieser, diese, dieses
suaves
suavis: angenehm, pleasant, gratifying, sweet
et
et: und, auch, und auch
quasi
quasi: als wenn
dulces
dulcare: süßen
dulcis: angenehm, süß, lieblich
voluptates
voluptas: Vergnügen, Lust, Genuss, Behagen
appellat
appellare: bezeichnen, nennen, ansprechen, durchsetzen, aussprechen, anrufen
appellere: anwenden, herantreiben
interdum
interdum: manchmal, ab und zu, bisweilen
ita
ire: laufen, gehen, schreiten
ita: so, dadurch, demnach
extenuat
extenuare: dünn machen, schwächen, vermindern
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu
m
M: 1000, eintausend
M: Marcus (Pränomen)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum