Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  De Finibus (II) (3)  ›  126

Atqui reperiemus asotos primum ita non religiosos, ut edint de patella, deinde ita mortem non timentes, ut illud in ore habeant ex hymnide: mihi sex menses satis sunt vitae, septimum orco spondeo.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

asotos
asotus: Wüstling, EN: debauched, dissipated, profligate, EN: debaucher, dissolute man
Atqui
atqui: aber, gleichwohl, allerdings
de
de: über, von ... herab, von
deinde
deinde: darauf, hierauf, anschließend, dann, nachher, daraufhin
edint
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
habeant
habere: halten, haben, ansehen als, halten für
illud
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
ita
ire: laufen, gehen, schreiten
ita: so, dadurch, demnach
menses
mensis: Monat
mortem
mors: Tod
non
non: nicht, nein, keineswegs
orco
orcus: Unterwelt, Orkus (Gott der Unterwelt)
ore
orere: brennen
os: Knochen, Gerippe, Gebein, Mund, Öffnung, Gesicht, Maul
patella
patella: flache Schale, die Kniescheibe, EN: small dish or plate
primum
primum: zuerst, als erster, erst
primus: Erster, Vorderster, Anführer
religiosos
religiosus: fromm, gläubig
reperiemus
reperire: finden, wiederfinden
satis
satis: genug, ausreichend, genügend, angemessen, hinreichend
satus: geboren, gezeugt, entsprossen
septimum
septem: sieben, EN: seven
satis
serere: säen, zusammenfügen
sex
sex: sechs
spondeo
spondere: versprechen, geloben
spondeus: Spondeus, EN: spondee (metrical foot of 2 long syllables)
timentes
timere: fürchten, sich fürchten, Angst haben
vitae
vita: Leben, Lebensweise, Karriere, Laufbahn, Werdegang
primum
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum