Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  De Finibus (I) (1)  ›  030

Quamquam, si plane sic verterem platonem aut aristotelem, ut verterunt nostri poetae fabulas, male, credo, mererer de meis civibus, si ad eorum cognitionem divina illa ingenia transferrem.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
aut
aut: oder, entweder ... oder (aut ... aut)
civibus
civis: Bürger, Bürgerin, Mitbürger
cognitionem
cognitio: Auffassung, Bekanntsein
credo
credere: glauben, anvertrauen, vertrauen, verleihen
de
de: über, von ... herab, von
divina
divinare: prophezeien, weissagen, vermuten, erahnen
divinus: göttlich
fabulas
fabula: Geschichte, Fabel, Gerede, Erzählung, Schauspiel, Theaterstück, Sage
fabulare: EN: talk (familiarly), chat, converse
illa
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
ingenia
ingenium: Naturanlage, Geist, Begabung, Anlage, Fähigkeit
eorum
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
male
male: schlecht, unglücklich
malus: übel, schlecht, schlimm, böse, bösartig, Apfelbaum, Mastbaum
meis
meere: urinieren
mererer
merere: verdienen, erwerben
meis
meus: mein
nostri
noster: unser, unsere Leute (Pl.)
plane
plane: durchaus, ganz und gar, EN: clearly, plainly, distinctly
planus: flach, eben, Landstreicher
platonem
plato: Plato (Schüler des Sokrates)
poetae
poeta: Dichter, Poet, Ränkerschmied
Quamquam
quamquam: obwohl, obgleich, jedoch
si
si: wenn, ob, falls
sic
sic: so, auf diese Weise, dadurch, demnach
transferrem
transferre: hinüberbringen, transportieren, übermitteln
verterem
vertere: übersetzen, wenden, drehen, umdrehen, kehrt­ma­chen, verwandeln
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum