Quibus oppressis inopinantibus, quod se cevenna ut muro munitos existimabant, ac ne singulari quidem umquam homini eo tempore anni semitae patuerant, equitibus imperat, ut quam latissime possint vagentur et quam maximum hostibus terrorem inferant.
von mayla.837 am 21.01.2015
Nachdem er sie überraschend überfallen hatte, da sie sich durch die Cevennen-Berge wie durch eine Mauer geschützt glaubten und die Pfade zu dieser Jahreszeit noch nie für jemanden zugänglich gewesen waren, befahl er seiner Kavallerie, sich so weit wie möglich auszubreiten und maximalen Schrecken unter den Feinden zu verbreiten.
von monika.i am 01.10.2022
Diese, die unvorbereitet überwältigt wurden, da sie sich durch die Cevenna wie durch eine Mauer geschützt glaubten und zu jener Jahreszeit nicht einmal einem einzelnen Menschen Pfade offengestanden hatten, befiehlt er der Kavallerie, dass sie sich so weit wie möglich ausbreiten und den Feinden größtmöglichen Schrecken bereiten sollen.