Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Caesar  ›  De Bello Gallico (VII) (7)  ›  327

Nihilo minus clandestinis nuntiis legationibusque allobrogas sollicitat, quorum mentes nondum ab superiore bello resedisse sperabat.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ab
ab: von, durch, mit
bello
bellare: Krieg führen
bellum: Kampf, Krieg, Schlacht
bellus: hübsch, artig, schön
clandestinis
clandestinus: geheim, EN: secret, hidden, concealed, clandestine
legationibusque
legatio: Gesandtschaft, Abordnung, EN: embassy
mentes
mens: Verstand, Gesinnung, Geist, Bewusstsein, Sinn, Besinnung, Denken
minus
minus: am wenigsten, etwas Geringeres, am wenigsten, gar nicht, minder, EN: less
Nihilo
nihilum: nichts, EN: nothing
nondum
nondum: noch nicht
nuntiis
nuntia: Botin, EN: female messenger
nuntium: Nachricht, Botschaft
nuntius: Botschaft, Nachricht, Bote, Meldung
minus
parum: zu wenig, ungenügend
parvus: klein, gering
legationibusque
que: und
quorum
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
resedisse
residere: sitzen, sitzenbleiben
sollicitat
sollicitare: erregen, beunruhigen, aufhetzen, aufwiegeln
sperabat
sperare: hoffen
superiore
superus: weiter oben gelegen, höher gelegen, Götter im Himmel, himmlische Götter

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum