Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Gaius Iulius Caesar  ›  De Bello Gallico (VII)  ›  118

Hae revinciuntur introrsus et multo aggere vestiuntur: ea autem, quae diximus, inter valla grandibus in fronte saxis effarciuntur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von jan.937 am 10.12.2022
Diese sind nach innen gebunden und mit viel Erdwerk bedeckt: Die Zwischenräume, die wir erwähnt haben, werden an der Vorderseite mit großen Steinen ausgefüllt.

von miriam.u am 01.07.2020
Diese Strukturen werden im Inneren gesichert und mit einem dicken Erdwall bedeckt, während die erwähnten Räume an der Vorderseite mit großen Steinen ausgefüllt werden.

Analyse der Wortformen

aggere
agger: Damm, Erdwall, Dammerde, Belagerungsdamm, Deich
accere: EN: send for, summon (forth), fetch
aggerere: aufbauen, hochbauen, errichten, stapeln
autem
autem: andererseits, aber, jedoch
diximus
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
ea
eare: gehen, marschieren
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
effarciuntur
effarcire: vollstopfen
et
et: und, auch, und auch
fronte
frons: Laub, Blätter, Stirn, Vorderseite
grandibus
grandis: groß, alt, grown up
Hae
hic: hier, dieser, diese, dieses
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
inter
inter: zwischen, unter, inmitten von
introrsus
introrsus: EN: within, inside, to within, inwards, inwardly, internally
multo
multare: bestrafen, strafen
multi: Menge, Vielzahl
multo: strafen, by much, a great deal, very
multum: Vieles
multus: zahlreich, viel
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
revinciuntur
revincire: zurückbinden
saxis
saxum: Stein, Fels, Felsen, Felsgestein
valla
vallare: verschanzen, schützend umgeben
vallum: Wall, Verschanzung, rampart
vestiuntur
vestire: bekleiden, kleiden

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum