Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Caesar  ›  De Bello Gallico (VI) (4)  ›  196

Inopinantes nostri re nova perturbantur, ac vix primum impetum cohors in statione sustinet.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ac
ac: und, wie, als, und also, und außerdem
cohors
cohors: Kohorte, Zehntel einer Legion (360 Mann)
impetum
impetus: Angriff, Schwung, Vorwärtsdrängen, Ansturm, Anfall, Trieb
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
Inopinantes
inopinans: nichts ahnend, EN: unaware, off guard
nostri
noster: unser, unsere Leute (Pl.)
nova
novare: erneuern
novus: neu, neuartig, ungewöhnlich
perturbantur
perturbare: verwirre, verstören, aus den gewohnten Denkmustern reißen
primum
primum: zuerst, als erster, erst
primus: Erster, Vorderster, Anführer
re
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
statione
statio: Posten, Standort, Stellung
sustinet
sustinere: aushalten, ertragen, stützen
vix
vix: kaum, mit Mühe
primum
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum