Itaque dies circiter xxv in eo loco commoratus, quod corus ventus navigationem impediebat, qui magnam partem omnis temporis in his locis flare consuevit, dabat operam ut in officio dumnorigem contineret, nihilo tamen setius omnia eius consilia cognosceret: tandem idoneam nactus tempestatem milites equitesque conscendere in naves iubet.
von joline.a am 16.11.2018
So blieb er etwa 25 Tage an diesem Ort, da der Nordwestwind, der in dieser Region die meiste Zeit weht, die Seefahrt unmöglich machte. In dieser Zeit bemühte er sich, Dumnorix in Schach zu halten und gleichzeitig alle seine Aktivitäten im Blick zu behalten. Schließlich, als das Wetter günstig wurde, befahl er der Infanterie und Kavallerie, die Schiffe zu besteigen.
von adam.975 am 15.10.2018
So hatte er etwa 25 Tage an jenem Ort verbracht, da der Corus-Wind die Schifffahrt behinderte, der gewöhnlich einen großen Teil der Zeit an diesen Orten zu wehen pflegte. Er bemühte sich, Dumnorix im Dienst zu halten und gleichwohl dessen sämtliche Pläne zu ergründen: Schließlich, nachdem er günstiges Wetter erlangt hatte, befiehlt er den Soldaten und Reitern, in die Schiffe zu steigen.