Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Caesar  ›  De Bello Gallico (V)  ›  250

Hanc graecis conscriptam litteris mittit, ne intercepta epistola nostra ab hostibus consilia cognoscantur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von ferdinand.v am 18.02.2020
Er sendet diese Nachricht in griechischen Schriftzeichen, damit der Feind unsere Pläne nicht verstehen kann, falls der Brief abgefangen wird.

von leonhardt.y am 02.07.2024
Diesen in griechischen Buchstaben verfassten Brief sendet er, damit, falls der Brief abgefangen würde, unsere Pläne den Feinden nicht bekannt werden.

Analyse der Wortformen

ab
ab: von, durch, mit
cognoscantur
cognoscere: erfahren, erkennen, kennenlernen, bemerken, kennen (Perfekt), wissen (Perfekt)
conscriptam
conscribere: verfassen, aufschreiben, einberufen, ausheben
consilia
consilium: Beratung, Plan, Rat, Absicht, Beschluss, Entschluss
graecis
graecus: griechisch
epistola
epistola: EN: letter/dispatch/written communication
graecis
graecus: Grieche; griechisch
Hanc
hic: hier, dieser, diese, dieses
hostibus
hostis: Feind, Landesfeind
intercepta
intercipere: mitten auf dem Weg auffangen
litteris
littera: Buchstabe, Brief
mittit
mittere: senden, schicken, loslassen, weglassen, werfen
ne
ne: damit nicht, dass nicht
nere: spinnen
nostra
noster: unser, unsere Leute (Pl.)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum