Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Caesar  ›  De Bello Gallico (II)  ›  273

Re renuntiata ad suos illi se quae imperarentur facere dixerunt.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von luzie.o am 05.02.2017
Als die Angelegenheit ihren Leuten berichtet wurde, sagten sie, sie würden alles ausführen, was ihnen befohlen würde.

von alina.q am 18.06.2014
Die Angelegenheit ihren Leuten berichtet, erklärten sie selbst, dass sie tun würden, was ihnen befohlen würde.

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
dixerunt
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
facere
facere: tun, machen, handeln, herstellen
illi
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
imperarentur
imperare: herrschen, befehlen, beherrschen
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
renuntiata
renuntiare: verkünden, berichten, bekannt machen, absagen
Re
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
suos
suus: ihr, sein, seine Leute (Pl.), ihre Leute (Pl.)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum