Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Caesar  ›  De Bello Gallico (II) (1)  ›  010

Re frumentaria provisa castra movet diebusque circiter xv ad fines belgarum pervenit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von chris am 24.04.2013
Nachdem er für die Versorgung Sorge getragen hatte, brach er das Lager ab und erreiche nach etwa 15 Tagen das Stammesgebiet der Belger.

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
belgarum
belga: Belger (Gallier)
castra
castra: Lager, Kaserne
castrare: kastrieren, entmannen
castrum: Burg, Festung, Lager (im Plural)
circiter
circitare: durchwandern
circiter: etwa, ungefähr, rings umher, beinahe, EN: nearly, not far from, almost, approximately, around, about, EN: about, near (space/time/
fines
finis: Ziel, Ende, Grenze, Zweck, Bestimmung, Abschluss, Gebiet (Plural)
frumentaria
frumentarius: den Proviant betreffend, das Getreide betreffend, den Proviant betreffend, EN: grain producing
movet
movere: bewegen, anregen, erregen, antreiben, beeindrucken, beeinflussen
pervenit
pervenire: gelangen, hinkommen, ankommen
provisa
providere: besorgen, vorhersehen, sorgen für
Re
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum