Id hoc facilius iis persuasit, quod undique loci natura helvetii continentur: una ex parte flumine rheno latissimo atque altissimo, qui agrum helvetium a germanis dividit; altera ex parte monte iura altissimo, qui est inter sequanos et helvetios; tertia lacu lemanno et flumine rhodano, qui provinciam nostram ab helvetiis dividit.
von chris am 15.04.2013
Dazu überredete er sie um so leichter, weil die Helvetier auf allen Seiten durch die Natur des Landes eingeengt sind: auf der einen Seite durch den sehr breiten und sehr tiefen Rhein, der die Helvetiermark von den Germanen trennt, auf der anderen Seite durch das so hohe Juragebirge, das zwischen den Sequanern und Helvetiern liegt, auf der dritten durch den Genfer See und die Rhone, die unsere Provinz von den Helvetiern trennt.
von XYZ am 19.05.2020
Er konnte den Helvetiern dies umso leichter einreden, weil sie durch die geografische Situation ihres Siedlungsraums von allen Seiten eingeschlossen sind: auf der einen Seite vom Rhein, einem sehr breiten und tiefen Fluss, der das Siedlungsgebiet der Helvetier von den Germanen abbrennt, auf der anderen Seite durch den Jura, ein sehr hohes Gebirge dass zwischen den Sequaner und Helvetiern liegt und auf der dritten Seite durch den Lacus lemannus und der Rhon, die unsere Provinz von den Helvetiern trennt.
Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum