Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Gaius Iulius Caesar  ›  De Bello Civili (III)  ›  494

At hi miserrimo ac patientissimo exercitui caesaris luxuriam obiciebant, cui semper omnia ad necessarium usum defuissent.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von Alma am 03.05.2022
Und sie hatten die Dreistigkeit, Caesars geduldigen Truppen Luxus vorzuwerfen, obwohl diesen stets selbst die grundlegendsten Notwendigkeiten gefehlt hatten.

von mayla.y am 20.03.2023
Aber diese Männer warfen dem elendsten und geduldigsten Heer Caesars Luxus vor, dem stets alles für den notwendigen Gebrauch gefehlt hatte.

Analyse der Wortformen

ac
ac: und, auch, sowie, als, wie, und auch, und außerdem
ad
ad: zu, nach, an, bei, bis zu, gegen, auf, gemäß, hinsichtlich, zufolge, außerdem
at
at: aber, jedoch, indessen, dagegen, wenigstens, andererseits
caesaris
caesar: Caesar, Kaiser
cui
qui: welcher, welche, welches, der, die, das, wer, was
CVI: 106, einhundertsechs
defuissent
desse: fehlen, mangeln, abwesend sein, verlassen, im Stich lassen
exercitui
exercitus: Heer, Streitmacht, geübte Truppe, Kriegsheer
hi
hic: dieser, diese, dieses, der hier, die hier, das hier, er, sie, es
luxuriam
luxuria: Luxus, Üppigkeit, Pracht, Verschwendung, Genusssucht, Zügellosigkeit, Üppiges Wachstum
miserrimo
miser: elend, unglücklich, arm, erbärmlich, bedauernswert, wertlos, Elender, Unglücklicher, bemitleidenswerte Person
necessarium
necessarius: notwendig, erforderlich, unerlässlich, unvermeidlich, nahestehend, verwandt, Verwandter, Freund, Bekannter, Vertrauter
necessarium: Notwendigkeit, Erfordernis, das Notwendige
obiciebant
obicere: vorwerfen, entgegenwerfen, entgegenhalten, vorhalten, einwenden, aussetzen, darbieten, preisgeben
omnia
omne: alles, sämtliche Dinge, das Ganze
omnis: all, jeder, ganz, gesamt, sämtlich, jeglicher, alle, alle Leute, die Gesamtheit
omnia: alles, sämtliche Dinge, Gesamtheit, das Ganze
patientissimo
patiens: geduldig, ausdauernd, standhaft, ertragend, fähig zu ertragen, widerstandsfähig
semper
semper: immer, stets, jederzeit, beständig, durchgehends
usum
usus: Gebrauch, Nutzung, Anwendung, Übung, Erfahrung, Nutzen, Vorteil, Brauch, Gewohnheit, Bedürfnis, Gelegenheit
uti: gebrauchen, benutzen, verwenden, sich bedienen, genießen, erleben, wie, sodass, damit, um zu, als, da, weil, wann

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum