Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Caesar  ›  De Bello Civili (III) (5)  ›  244

Erant enim circum castra pompei permulti editi atque asperi colles.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

asperi
asper: hart, rau, grob, uneben, herb, beleidigend
asperum: unebenes Land
atque
atque: und, wie, als, und dazu, und besonders, sowie, und auch
castra
castra: Lager, Kaserne
castrare: kastrieren, entmannen
castrum: Burg, Festung, Lager (im Plural)
circum
circos: EN: precious stone
circum: ungefähr, im Kreise, ringsum, in der Umegbung
circus: Kreis, Rennbahn, Zirkus, Kreis, Rennbahn, EN: race course
colles
collis: Hügel, Anhöhe, Bergspitze
editi
edare: von sich geben, äußern, hervorbringen, gebären, verursachen, veröffentlichen, ausstoßen
editus: hoch emporragend, hochgelegen, erhaben, hervorragend
enim
enim: nämlich, denn
Erant
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
permulti
permultus: sehr viel, EN: very much
pompei
pompeius: EN: Pompeius, EN: Pompeius

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum