Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Caesar  ›  De Bello Civili (III) (1)  ›  017

Ex quibus dc gallos deiotarus adduxerat, d ariobarzanes ex cappadocia; ad eundem numerum cotys ex thracia dederat et sadalam filium miserat; ex macedonia cc erant, quibus rhascypolis praeerat, excellenti virtute; d ex gabinianis alexandria, gallos germanosque, quos ibi a.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

a
a: von, durch, Ah!
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
adduxerat
adducere: veranlassen, heranführen, hinführen
alexandria
alexandria: EN: Alexandria
gabinianis
anus: alte Frau, Greisin; After
gallos
callus: Schwiele, EN: hard/tough skin/hide, callus, EN: cock, rooster
germanosque
germanus: leiblich, brüderlich, echt, wirklich, Germane, Deutscher
dederat
dare: geben
erant
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
eundem
eundem: EN: same, the same, the very same
Ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
excellenti
excellens: emporragend, ausgezeichnet, EN: distinguished, excellent
excellere: hervorragen
filium
filius: Kind, Sohn, Junge
gabinianis
gabinius: EN: Gabinus, EN: Gabinus, Roman gens
gallos
gallus: Gallier, Hahn, gallisch
germanosque
germanus: Deutscher, Germane, germanisch
ibi
ibi: dort, da
ibis: Ibis (Vogel)
macedonia
macedonia: EN: Macedonia
macedonius: EN: Macedonian, of/from/belonging to Macedonia
miserat
miserare: bedauern
mittere: senden, schicken, loslassen, weglassen, werfen
numerum
numerus: Anzahl, Zahl, Nummer
cappadocia
ocis: schnell
praeerat
praeesse: anführen, vorstehen, vorgesetzt sein, an der Spitze stehen, kommandieren, leiten
germanosque
que: und
quibus
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
thracia
thracia: Thrakien, EN: Thrace
thracius: EN: Thracian, of/belonging to Thrace
virtute
virtus: Tatkraft, Tüchtigkeit, Tapferkeit, Mannhaftigkeit, Tugend

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum