Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Caesar  ›  De Bello Civili (III)  ›  161

Harum altera navis ccxx e legione tironum sustulerat, altera ex veterana paulo minus cc.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

Harum
harum: EN: plants of genus arum
hic: hier, dieser, diese, dieses
altera
alter: der eine (von zweien), der andere (von zweien)
altera: Wechselfieber, der eine
navis
navis: Schiff
navus: fleißig, rührig, tüchtig
ccxx
CCXX: 220, zweihundertzwanzig
e
e: aus, von ... an, von ... aus, von ... her, aus ... heraus
legione
legio: Legion (ca. 6000 Soldaten)
tironum
tiro: Lehrling, Rekrut
sustulerat
sufferre: ertragen, aushalten
tollere: hochheben, beseitigen, erheben, wegnehmen, ermutigen
altera
alter: der eine (von zweien), der andere (von zweien)
altera: Wechselfieber, der eine
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
veterana
veteranus: altbewährt, langjährig, altbewährt, veteran
paulo
paulo: ein wenig
paulum: ein wenig, etwas
paulus: klein, gering, Paul
minus
minus: am wenigsten, etwas Geringeres, am wenigsten, gar nicht, minder
parum: zu wenig, ungenügend
parvus: klein, gering
cc
CC: 200, zweihundert

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum