Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Caesar  ›  De Bello Civili (III) (1)  ›  014

Praeterea magnum numerum ex thessalia, boeotia, achaia epiroque supplementi nomine in legiones distribuerat: his antonianos milites admiscuerat.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

admiscuerat
admiscere: EN: mix, mix together, EN: mix, mix together
antonianos
antonius: EN: Antony/Anthony, EN: Antony/Anthony
anus: alte Frau, Greisin; After
boeotia
boere: EN: cry aloud, roar, bellow
distribuerat
distribuere: verteilen, einteilen
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
his
hic: hier, dieser, diese, dieses
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
legiones
legio: Legion (ca. 6000 Soldaten)
magnum
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
milites
miles: Soldat, Krieger
militare: als Soldat dienen
nomine
nomen: Name, Familienname
nomine: namens, mit Namen
numerum
numerus: Anzahl, Zahl, Nummer
boeotia
otium: Freizeit, Ruhe, freie Zeit, Muße
Praeterea
praeterea: außerdem, weiter, außerdem noch, ferner
supplementi
supplementum: Ergänzung, EN: reinforcements

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum