Ad eos curio equitatum et duas marrucinorum cohortes mittit; quorum primum impetum equites hostium non tulerunt, sed admissis equis ad suos refugerunt; relicti ab his, qui una procurrerant levis armaturae, circumveniebantur atque interficiebantur ab nostris.
von franziska.f am 18.01.2020
Curio sendet ihnen die Reiterei und zwei Kohorten der Marruciner; deren ersten Angriff die Reiter des Feindes nicht aushielten, sondern mit freigegebenen Zügeln zu den eigenen zurückflohen; nachdem diese von den leichtbewaffneten Truppen, die zusammen vorausgestürmt waren, verlassen worden waren, wurden sie von unseren Männern umzingelt und getötet.
von luis.k am 15.12.2023
Curio sandte seine Kavallerie und zwei Kohorten der Marruciner gegen sie; die feindliche Reiterei konnte ihrem ersten Ansturm nicht standhalten und floh in vollem Galopp zurück zu ihren Linien. Die leichtbewaffneten Truppen, die mit ihnen vorgerückt waren, wurden zurückgelassen und von unseren Männern umzingelt und getötet.