Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Gaius Iulius Caesar  ›  De Bello Civili (II)  ›  210

Hac vos fortuna atque his ducibus repudiatis corfiniensem ignominiam, italiae fugam, hispaniarum deditionem, africi belli praeiudicia, sequimini!

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von hanna.m am 02.03.2017
Nachdem ihr diese Gelegenheit und diese Befehlshaber zurückgewiesen habt, folgt ihr einem Weg der Schande bei Corfinium, dem Rückzug aus Italien, der Kapitulation in Spanien und den Katastrophen der Afrikanischen Kampagne.

von muhammad938 am 22.09.2024
Nachdem ihr dieses Schicksal und diese Anführer verworfen habt, folgt ihr der Schande von Corfinium, der Flucht Italiens, der Kapitulation der Hispaniae, den Vorzeichen des Afrikanischen Krieges.

Analyse der Wortformen

africi
africus: afrikanisch, zu Afrika gehörig, Südwestwind, Africus (Südwestwind)
atque
atque: und, auch, und auch, und sogar, wie, als, und dazu, und besonders, sowie
belli
bellum: Krieg, Schlacht, Kampf, Auseinandersetzung, Gefecht
bellis: Gänseblümchen, Maßliebchen
bellus: hübsch, schön, reizend, anmutig, fein, elegant, angenehm
deditionem
deditio: Übergabe, Auslieferung, Kapitulation, Unterwerfung
ducibus
dux: Anführer, Führer, Feldherr, Heerführer, Herzog (mittellat.), Leiter
fortuna
fortuna: Glück, Schicksal, Geschick, Zufall, Vermögen, Lage, Zustand
fortunare: beglücken, glücklich machen, segnen, fördern, zum Glück verhelfen
fugam
fuga: Flucht, Entkommen, Verbannung, Meidung, schnelle Flucht
hac
hic: dieser, diese, dieses, der hier, die hier, das hier, er, sie, es
hac: hier, an diesem Ort, auf dieser Seite, auf diesem Weg, hierdurch
his
hic: dieser, diese, dieses, der hier, die hier, das hier, er, sie, es
hispaniarum
hispania: Spanien, Hispanien, Iberische Halbinsel
ignominiam
ignominia: Schmach, Schande, Unehre, Ehrlosigkeit, Demütigung, Erniedrigung
italiae
italia: Italien
praeiudicia
praeiudicium: Vorurteil, Voreingenommenheit, Präjudiz, Vorwegnahme des Urteils, Vorentscheidung, Beispiel
repudiatis
repudiare: zurückweisen, ablehnen, verschmähen, verwerfen, verstoßen, sich scheiden (lassen), missbilligen
sequimini
sequi: folgen, nachfolgen, verfolgen, begleiten, sich richten nach, gehorchen, sich ergeben, resultieren
vos
vos: ihr, euch

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum