Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Gaius Iulius Caesar  ›  De Bello Civili (II)  ›  204

At, credo, si caesarem probatis, in me offenditis.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von marleene.9944 am 16.06.2016
Doch, ich glaube, wenn ihr Caesar billigt, nehmt ihr Anstoß an mir.

von otto.x am 11.11.2013
Aber ich nehme an, Sie können Caesar gutheißen, während Sie mir Fehler vorwerfen.

Analyse der Wortformen

At
at: aber, dagegen, andererseits
caesarem
caesar: Caesar, Kaiser
credo
credere: glauben, anvertrauen, vertrauen, verleihen
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
me
me: mich
offenditis
offendere: verletzten, anstoßen, kränken
probatis
probare: billigen, beweisen, prüfen, untersuchen, gutheißen
si
si: wenn, ob, falls

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum