Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XLV)  ›  487

Pediti in singulos dati centeni denarii, duplex centurioni, triplex equiti.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von nelli.j am 18.10.2024
Einem Fußsoldaten wurden hundert Denare gegeben, dem Zenturio das Doppelte, dem Reiter das Dreifache.

von enno.x am 28.12.2023
Jeder Infanterist erhielt 100 Denare, Zenturionen bekamen das Doppelte und Kavallerie-Soldaten das Dreifache.

Analyse der Wortformen

centeni
centenum: EN: species of very productive wheat (of a hundred grains)
centenus: hundertmalig
centum: hundert, unzählige
centurioni
centurio: Zenturio, Hauptmann, Führer einer Hundertschaft, captain/commander of a century/company
centurionus: EN: centurion, captain of a century
dati
dare: geben
datum: Geschenk
denarii
denarium: EN: denarius (silver coin=10/16/18 asses)
denarius: je zehn enthaltend, der Denar
duplex
duplex: doppelt, zweimal, double
equiti
eques: Reiter, Ritter
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
Pediti
pedes: Fußsoldat, Fußgänger, Infanterist
singulos
singulus: jeweils einer, je ein, jeder einzelne
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges
triplex
triplex: dreifach, triple

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum