Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XLIV)  ›  438

Nondum omnibus instructis instabat tribunis militum, ut maturarent instruere; circumibat ipse ordines; animos militum hortando in pugnam accendebat.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von david.874 am 11.09.2014
Bevor alle Truppen in Position waren, drängte er die Militäroffiziere unablässig, ihre Aufstellung zu beschleunigen. Er ging selbst zwischen den Reihen und entflammte mit ermutigenden Worten den Kampfgeist der Soldaten.

von jonah.953 am 19.07.2016
Noch nicht alle in Stellung gebracht, drängte er die Militärtribunen, sich zu beeilen; er selbst ging die Reihen ab und entflammte durch Ermutigung den Kampfgeist der Soldaten.

Analyse der Wortformen

Nondum
nondum: noch nicht
omnibus
omnis: alles, ganz, jeder
omne: alles
instructis
instruere: aufstellen, unterrichten, errichten, einrichten, lehren
instructus: aufgestellt, eingerichtet, ausgerüstet, vorbereitet
instabat
instare: bevorstehen, Widerstand leisten, drängen, zusetzen
tribunis
tribunus: Tribun, Oberst, Oberster
militum
miles: Soldat, Krieger
militus: EN: ground, milled (of grain)
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu
maturarent
maturare: sich beeilen, beschleunigen, eilen, befördern
instruere
instruere: aufstellen, unterrichten, errichten, einrichten, lehren
circumibat
circumire: herumgehen, umgeben
ipse
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es
ordines
ordinare: ordnen
ordo: Stand, Reihe, Ordnung, Rang
animos
animus: Seele, Mut, Herz, Geist, Sinn, Absicht, Leben, Gesinnung, Charakter
militum
miles: Soldat, Krieger
militus: EN: ground, milled (of grain)
hortando
hortari: ermahnen, auffordern, ermuntern
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
pugnam
pugna: Kampf, Faustkampf, der Kampf, fight
accendebat
accendere: anzünden, in Flammen setzen, anfeuern

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum