Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XLIV)  ›  426

Descensus ripae utriusque in alueum trecentorum ferme passuum erat; medium spatium torrentis alibi aliter cauati paulo plus quam mille passus patebat.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von theo.r am 27.03.2021
Die Hänge beiderseits, die zum Flussbett hinabführten, waren etwa 300 Meter steil; die Breite des Gewässers selbst, dessen Tiefe an verschiedenen Stellen variierte, erstreckte sich über knapp 1.000 Meter.

Analyse der Wortformen

Descensus
descendere: herabsteigen
descensus: Abstieg, climbing/getting down
ripae
ripa: Ufer, Flussufer
utriusque
usque: bis, in einem fort
uter: welcher, welcher von beiden, lederner Schlauch, Schlauch
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
alueum
alveus: Flussbett, Wanne, Mulde, Kahn, Boot
alveum: Bad, Badewanne
trecentorum
trecenti: dreihundert
ferme
ferme: EN: nearly, almost, about
passuum
passus: Schritt, Schritt (Längenmaß)
erat
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
medium
medius: mittlerer, zentral, Vermittler
medium: Mitte, Mittelpunkt, Zentrum
spatium
spatium: Abstand, Raum, Entfernung, Zeitraum, Frist, Dauer, Zwischenraum, Länge
torrentis
torrere: rösten
torrens: glühend, rushing stream
alibi
alibi: anderswo, sonstwo, an einem anderen Ort
aliter
aliter: entgegengesetzt, anders, ein andermal, sonst, differently
alere: ernähren, nähren, nahrhaft sein, fördern, großziehen
cauati
cavare: aushöhlen
cavatus: EN: hollow, hollow in form
paulo
paulus: klein, gering, Paul
paulum: ein wenig, etwas
paulo: ein wenig
plus
multum: Vieles
plus: mehr
quam
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
mille
mille: tausend, Meile (mille passus)
passus
pandere: ausbreiten
passus: Schritt, Schritt (Längenmaß)
pati: zulassen, leiden, ertragen, dulden
patebat
patere: offenstehen, sich erstrecken, geöffnet sein

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum