Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XLIV)  ›  242

Legatis auditis tunc de bello referre sese l· aemilius dixit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von Liliana am 16.11.2021
Nachdem er die Gesandten gehört hatte, sagte Lucius Aemilius, dass er über den Krieg berichten werde.

von paul859 am 26.11.2013
Nachdem die Gesandten gehört worden waren, erklärte L. Aemilius sodann, er werde über den Krieg Bericht erstatten.

Analyse der Wortformen

aemilius
aemilius: EN: Aemilian
auditis
audire: zuhören, hören, anhören, akzeptieren
bello
bellare: Krieg führen
bellum: Kampf, Krieg, Schlacht
bellus: hübsch, artig, schön
de
de: über, von ... herab, von
dixit
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
l
L: 50, fünfzig
L: Lucius (Pränomen)
Legatis
legare: zum Legaten machen, als Gesandten schicken, hinterlassen
legatum: Legat, Legat, legacy
legatus: Unterfeldherr, Gesandter, Legat, Abgesandter, Gesandtschaft
legere: auswählen, lesen, auflesen, sammeln
referre
referre: zurückbringen, melden, berichten, bringen
sese
se: sich, er (im AcI), sie (im AcI)
sese: sich
tunc
tunc: damals, zu dieser Zeit

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum