Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XLIII)  ›  099

Creuit neclegentia, postquam neminem armatum in muris uiderunt.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von jonna934 am 18.03.2018
Ihre Wachsamkeit ließ nach, als sie bemerkten, dass keine bewaffneten Wachen auf den Mauern standen.

von aalyiah9968 am 19.08.2019
Ihre Nachlässigkeit nahm zu, nachdem sie niemanden bewaffnet auf den Mauern gesehen hatten.

Analyse der Wortformen

Creuit
cernere: sehen, erkennen, unterscheiden, wahrnehmen, sieben, sichten
neclegentia
neglegere: vernachlässigen, nicht beachten, sich nicht kümmern um, außer acht lassen, überhören
neglegens: nachlässig, liederlich, neglectful, careless
neglegentia: Nachlässigkeit, neglect
postquam
postquam: nachdem (vorzeitig), als (vorzeitig)
neminem
nemo: niemand, keiner
armatum
armare: bewaffnen, ausrüsten
armatus: bewaffnet, mit Waffen ausgerüstet
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
muris
murus: Mauer, Stadtmauer
mus: Maus
uiderunt
videre: sehen, betrachten, schauen, scheinen, es scheint (mit NcI bei videtur)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum