Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XLIII)  ›  082

C· lucretium, ubi dies, quae dicta erat, uenit, tribuni ad populum accusarunt multamque deciens centum milium aeris dixerunt.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

C
C: 100, einhundert
ubi
ubi: sobald, wo, als, da
dies
dies: Tag, Datum, Termin
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
dicta
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
dictum: Ausspruch, Befehl, Aussage, Satz
dictare: diktieren, ansagen
erat
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
uenit
venire: kommen
tribuni
tribunus: Tribun, Oberst, Oberster
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
populum
populus: Volk, Menge, Publikum, Nation, Staat, Pappel
accusarunt
accusare: anklagen, beschuldigen
multamque
multa: Strafe, Buße, Strafe am Eigentum
multus: zahlreich, viel
que: und
deciens
decem: zehn
centum
gens: Stamm, Sippe, Volk, Familienverband, Volksstamm, Geschlecht
centum: hundert, unzählige
milium
mille: tausend, Meile (mille passus)
milium: Hirse
aeris
aera: Zeitrechnung, Zeitalter
aer: Luft, Nebel
aes: Kupfer, Bronze, Erz, Kupferfeld
dixerunt
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum